Το Μουσείο Επιστολών του Βερολίνου κλείνει: Ένα θλιβερό αποχαιρετιστήριο!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Το Μουσείο Επιστολών του Βερολίνου κλείνει μετά από 20 χρόνια. Οι φορείς εκμετάλλευσης αναζητούν λύσεις για τη διατήρηση της συλλογής και μιας νέας τοποθεσίας.

Das Berliner Buchstabenmuseum schließt nach 20 Jahren. Betreiber suchen Lösungen für den Erhalt der Sammlung und neuen Standort.
Το Μουσείο Επιστολών του Βερολίνου κλείνει μετά από 20 χρόνια. Οι φορείς εκμετάλλευσης αναζητούν λύσεις για τη διατήρηση της συλλογής και μιας νέας τοποθεσίας.

Το Μουσείο Επιστολών του Βερολίνου κλείνει: Ένα θλιβερό αποχαιρετιστήριο!

Ένα σημαντικό κεφάλαιο στην ιστορία του Μουσείου Επιστολών στο Βερολίνο τελείωσε με χθες. Μετά από είκοσι χρόνια, το μουσείο έκλεισε τις πόρτες του στις 5 Οκτωβρίου και το μέλλον της συλλογής βρίσκεται στα αστέρια. Οι εθελοντικοί φορείς εκμετάλλευσης, με επικεφαλής τη Barbara Dechant, αναζητούν επί του παρόντος ευκαιρίες για τη μακροπρόθεσμη αποθήκευση των εντυπωσιακών εκθεμάτων που τεκμηριώνουν τη γερμανική γραφή και την ιστορία της πόλης. Με περίπου 3.500 γράμματα που βρίσκονται σε απόθεμα και κυρίως από το Βερολίνο και άλλα μέρη της Γερμανίας, της Αυστρίας και της Ελβετίας, το μουσείο ήταν ένας πραγματικός θησαυρός για τους λάτρεις των γραμματοσειρών και τους οπαδούς της ιστορίας. Μεταξύ άλλων, οι επισκέπτες μπόρεσαν να θαυμάσουν τα ιστορικά γράμματα, όπως το "Zierfische", ένα παλιό γράμμα από ένα κατάστημα στο στόχο της Φρανκφούρτης από τη δεκαετία του 1980, που ανήκε στην αίσθηση της πόλης.

Οι χώροι του Μουσείου Επιστολών στο φύλλο S-Bahn κοντά στο σταθμό Bellevue πρέπει τώρα να εκκαθαριστούν και ο αριθμός των επισκεπτών έχει επίσης πέσει απότομα. Δεδομένου ότι η πανδημία Corona, ο αριθμός των επισκεπτών έχει μειωθεί κατά το ήμισυ και το μειωμένο εισόδημα μαζί με το αυξανόμενο ενεργειακό κόστος αποτελεί σημαντική πρόκληση. Ο Dechant και η ομάδα τους έχουν φέρει το κύριο βάρος της εργασίας και τώρα αναζητούν μια νέα θέση για τη συλλογή πριν από τη δύσκολη αναζήτηση. "Ελπίζουμε για ένα μείγμα αποθήκευσης και εκθεσιακού χώρου", δήλωσε ο Dean, απευθυνόμενος σε ένα κεντρικό σημείο, επειδή δεν υπάρχουν συγκεκριμένα σχέδια για μια νέα τοποθεσία μέχρι στιγμής. Οι αρχικές επαφές σε πιθανές νέες τοποθεσίες θα πρέπει να αντιμετωπίζονται περισσότερο μετά το κλείσιμο, αλλά το μέλλον παραμένει αβέβαιο.

Προκλήσεις για τον πολιτιστικό ίδρυμα

Ένα πρόβλημα που το Μουσείο Επιστολών μαστίζει είναι η έλλειψη θεσμικής υποστήριξης για τα σημαντικά πολιτιστικά κομμάτια. Παρά την υπογραφή πολλών υποστηρικτών, η οικονομική κατάσταση του μουσείου επηρεάζεται σοβαρά. Στη Γερμανία υπάρχουν διάφορα προγράμματα χρηματοδότησης για μουσεία και πολιτιστικά ιδρύματα, όπως το πρόγραμμα "Μουσείο δημιουργεί ισχυρό", το οποίο θέλει να προωθήσει δίκαιες εκπαιδευτικές ευκαιρίες, αλλά τα κεφάλαια που είναι ιδιαίτερα κατάλληλα για το Μουσείο Επιστολών δεν είναι στο βλέμμα. Η Γερμανική Ένωση Μουσείων παρέχει 50 εκατομμύρια ευρώ ετησίως για έργα και άλλα προγράμματα όπως το Prisma και το Ink σχεδιάζονται επίσης ότι η υπόσχεση δικτύωσης και υποστήριξη για μουσεία. Ωστόσο, το Μουσείο Επιστολών δεν έχει ακόμη χρησιμοποιήσει αυτές τις επιλογές.

Εκτός από τις γενικές ευκαιρίες χρηματοδότησης, υπάρχουν επίσης ειδικά προγράμματα για την υποστήριξη των μουσείων σε τομείς όπως η προστασία του κλίματος και η βιωσιμότητα. Αυτά θα μπορούσαν ενδεχομένως να είναι χρήσιμα για τον μελλοντικό σχεδιασμό όταν πρόκειται για τη διατήρηση των εκθεμάτων σε μια νέα θέση μακροπρόθεσμα και την ανάπτυξη καινοτόμων προσεγγίσεων. Οι φορείς εκμετάλλευσης του Μουσείου Επιστολών υποχρεούνται να βρουν δημιουργικές λύσεις για να διατηρήσουν την πολύτιμη συλλογή ορατή.

Το κλείσιμο του Μουσείου Επιστολών είναι μια απώλεια για το πολιτιστικό τοπίο του Βερολίνου και για όλους όσους ενδιαφέρονται για την τυπογραφική ποικιλομορφία και την ιστορία της γραφής. Πρέπει να ελπίζουμε ότι η Barbara Dean και η ομάδα της θα βρουν ένα μέρος που μπορεί να δώσει τα γράμματα την εκτίμηση και το χώρο που κερδίζουν.