Episcopul Ipolt: 60 de ani de la scrisoarea de reconciliere germano-polonă

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Episcopul Ipolt de Görlitz subliniază importanța corespondenței germano-polone din 1965 pentru reconciliere.

Bischof Ipolt aus Görlitz hebt die Bedeutung des deutsch-polnischen Briefwechsels von 1965 für die Versöhnung hervor.
Episcopul Ipolt de Görlitz subliniază importanța corespondenței germano-polone din 1965 pentru reconciliere.

Episcopul Ipolt: 60 de ani de la scrisoarea de reconciliere germano-polonă

Într-o perioadă în care discuțiile dintre Germania și Polonia devin din ce în ce mai importante, episcopul Wolfgang Ipolt de la Görlitz subliniază relevanța schimbului istoric de scrisori din 1965. Acest prim pas în comunicarea dintre episcopii german și polonez este văzut ca piatra de temelie a reconcilierii dintre cele două țări. Ipolt subliniază că schimbul de scrisori nu a fost doar corespondență oficială, ci și a construit un pod care a permis ambelor părți să își abordeze trecutul și să privească împreună înainte. Catholic.de relatează că în scrisoarea lor episcopii polonezi au formulat cuvintele: „Acordăm iertare și cerem iertare”, în timp ce răspunsul german conținea o admitere a „lucrurilor teribile” poporului polonez.

Cea de-a 60-a aniversare a acestui schimb remarcabil va fi sărbătorită pe 18 noiembrie cu un eveniment festiv al Conferinței Episcopale Germane și Poloneze de la Wroclaw. Sunt planificate o expoziție și o declarație comună pentru a sublinia importanța de durată a reconcilierii. În plus, episcopii polonezi au ambiția ca această corespondență să fie recunoscută ca patrimoniu cultural imaterial de către UNESCO, ceea ce îi evidențiază și mai mult semnificația culturală.

Provocări bisericești și solidaritate

Ipolt vorbește și despre evoluțiile actuale din Polonia și recunoaște că credința este pusă la îndoială și acolo. Creșterea secularizării este un subiect care îi preocupă atât pe germani, cât și pe polonezi. În ciuda provocărilor, Ipolt nu simte nicio tensiune politică în discuțiile bisericești; Dimpotrivă, el descrie relația cu colegii săi polonezi drept „relaxată și frățească”. Controalele la frontieră sunt privite cu calm, ceea ce arată că coexistența peste granițele naționale este în creștere.

În timp ce biserica se schimbă, istoria comună rămâne un punct de ancorare pentru cooperarea dintre Germania și Polonia. Reprezentanții bisericii au demonstrat, fără îndoială, o mână bună în munca de reconciliere.

O cu totul altă poveste: Fermierul își caută o soție

Există, de asemenea, vești interesante pentru toți cei care ar dori să-și aprofundeze cunoștințele de germană: LEO a dezvoltat un nou trainer engleză-germană pentru studenți. În cooperare cu Grupul Westermann, trainerul oferă o varietate de vocabular care poate fi învățat nu numai în timpul lecțiilor, ci și acasă și în deplasare. Pentru cursanți, aceasta înseamnă un sprijin enorm în consolidarea efectivă a materialului școlar și pregătirea optimă pentru examene. Exact aici puteți vedea cât de importantă este educația pentru viitor! LEU Cu inteligența sa dezvoltată de sine, oferă și funcții care urmăresc progresul învățării - un lucru grozav pentru toți cei cărora le place să învețe!