Rätselhafter Fisch: Europäischer Stör im Kreidesee entdeckt!

Rätselhafter Fisch: Europäischer Stör im Kreidesee entdeckt!

Kreidesee, Niedersachsen, Deutschland - Na Baixa Saxônia, foi feita uma descoberta notável: um peixe quase extinto foi visto no lago Chalk, uma área de mergulho popular - o esturjão europeu. This body of water is not only known for its beauty, but also houses the deepest mailbox in Germany. A viral video that was divided on social media shows the liveliness of the Kreideesee and the presence of this special fish.

European sturgeon is considered extremely rare in Germany and is classified as almost extinct. Historically, the sturgeon was widespread in large rivers such as the Elbe, the Rhine and the Oder. De acordo com o Escritório federal para conservação da natureza , cerca de 80 % dos 27 tipos de interferência estão ameaçados ou ameaçados com extinção. Intensive fishing, caviar use and water pollution have led to a drastic decline in stocks. The last natural inventory in Germany disappeared from the Eider in 1969.

challenges of resettlement

Nowadays, only occasionally disturbances are trapped in the mouths of the North and Baltic Sea, mostly only as outlier or exposed animals. Para combater o declínio, houve projetos para reassentamento da interferência na Alemanha desde os anos 2000, apoiados pelas autoridades federais e estaduais, bem como pelas organizações de conservação da natureza. The bfn has been promoting research and breeding projects for the type, with partners such as the Leibniz Institute for Water Ecology and Inland Fishing (IGB) as well as the society for rescue the sturgeon (grS) are integrated. The main goal is to build up a parent's resistance to resettlement.

A special problem with resettlement is the long life span of the interference. These fish only reach sexual maturity after 12 to 16 years and become over 100 years old. In Germany, the parenting population in Germany currently comprises more than 400 animals between 6 and 13 years. Medidas adicionais para melhorar as chances de sobrevivência dos esturjões estão planejadas, incluindo a transferência para as novas instalações de manutenção e a adição da prole.

cooperation between nature conservation and water management

The resettlement of the European interference is part of a broader nature conservation political framework. The preservation of biological diversity and water development require close cooperation between nature conservation and water management. De acordo com o escritório ambiental , as medidas de renaturação como o desenvolvimento dos habitats são críticos da preservação da água. Restremes of the water and the creation of habitats are urgently necessary to secure the natural functionality of water and their banks.

A large part of the German Bach and Flow Mows is now designated as a Natura 2000 area. These areas are of crucial importance for the preservation and restoration of sensitive habitats and types. A tarefa da conservação da natureza e do gerenciamento da água não está apenas na proteção de espécies valiosas, mas também em garantir um manuseio sustentável de recursos hídricos.

A existência da interferência européia no lago Chalk é um sinal positivo que mostra que a biodiversidade pode ser restaurada e protegida por esforços e projetos direcionados.

Details
OrtKreidesee, Niedersachsen, Deutschland
Quellen

Kommentare (0)