Il film dialettale della Turingia ispira nella Gasthaus Matthes!
Gerald Backhaus presenta il 17 giugno 2025 a Sonneberg il suo nuovo film sui dialetti della Turingia, parte di una serie emozionante.

Il film dialettale della Turingia ispira nella Gasthaus Matthes!
La diversità linguistica della Turingia è al centro di un nuovo film che non solo mette in risalto i dialetti della regione, ma documenta anche la cultura e le tradizioni degli abitanti dei vari villaggi. Gerald Backhaus, originario di Gotha e mente creativa come regista, sceneggiatore e produttore, ha già pubblicato due film sui dialetti e i dialetti della Turingia, e il suo ultimo lavoro, attualmente in promozione, dura 90 minuti. Così riportato insuedthueringen.de.
Recentemente si è svolto un evento per la commercializzazione del film presso la Gasthaus Matthes di Mengersgereuth-Hämmern. Da questa parte c'era anche Renate Röther, presidentessa del club, che insieme a Backhaus è impegnata a favore del dialetto e delle sue rappresentazioni. In Turingia il dialetto è più di una semplice lingua, è parte dell'identità.
Viaggio culturale attraverso i dialetti della Turingia
Le proiezioni dei film finora si sono svolte in numerose città, da Drößnitz a Ramsla e Altenburg. Molti di questi eventi includevano anche discorsi introduttivi di personalità di spicco, come l'ex primo ministro della Turingia Christine Lieberknecht a Ramsla. Il film viene costantemente reinterpretato in un contesto regionale e offre agli spettatori uno sguardo più profondo sulle peculiarità dialettali della regione, come ad esempio gerald-backhaus.de descrive.
La rete dei dialetti è particolarmente evidente nella Foresta della Turingia, dove diventano evidenti i confini linguistici tra i diversi dialetti. L'Alto Turingia, ad esempio, è chiaramente diverso dal Sassone, ma presenta alcune somiglianze che derivano dalla vicinanza geografica. I dialetti della Turingia variano spesso da regione a regione, tanto che gli anziani parlano ancora un dialetto riconoscibile, mentre le generazioni più giovani si orientano sempre più verso la lingua standard.
Il dialetto come tesoro e sfida
I dialetti non fanno solo parte della lingua parlata, ma portano con sé anche molte tradizioni culturali. Queste includono espressioni come “Nor ja” (Sicuramente!), “Nö” (No) e “Na!” (Pericolo!). Questo linguaggio rende la Turingia unica e allo stesso tempo porta a malintesi, per cui spesso viene dipinta l'immagine di una comunità amichevole, mentre la realtà è spesso diversa. La vita in Turingia è mostrata in schizzi realistici, ad esempio la scena in cui un impiegato della logistica scarica un camion spaventato mentre il suo capo osserva con irritazione thueringenser.jimdofree.com spiegato.
Il motto “Qui il futuro ha una tradizione” sembra promettente, ma spesso viene percepito come poco significativo. Ma i dialetti non sono solo una reliquia del passato, ma plasmano anche il futuro della Turingia. Con i suoi film Backhaus vorrebbe contribuire a mostrare l'attualità e la bellezza della lingua regionale e allo stesso tempo creare consapevolezza della sua diversità.
Il film fa parte di un ampio racconto sulla lingua della Turingia e sulle peculiarità dei suoi parlanti. Uno slogan pubblicitario onesto e contemporaneo potrebbe essere: "Praticamente la Turingia. La cordialità è stata inventata altrove". Ciò sottolinea non solo l'orgoglio per la propria lingua, ma anche per l'identità culturale delle persone che vivono in questa regione unica.