Tarmės filmas iš Tiuringijos įkvepia Gasthaus Matthes!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Geraldas Backhausas 2025 m. birželio 17 d. Sonneberge pristato savo naują filmą apie Tiuringijos dialektus – įdomios serijos dalį.

Gerald Backhaus präsentiert seinen neuen Film über Thüringer Mundarten am 17.06.2025 in Sonneberg, Teil einer spannenden Reihe.
Geraldas Backhausas 2025 m. birželio 17 d. Sonneberge pristato savo naują filmą apie Tiuringijos dialektus – įdomios serijos dalį.

Tarmės filmas iš Tiuringijos įkvepia Gasthaus Matthes!

Tiuringijos kalbų įvairovė – tai naujojo filmo, kuriame ne tik pabrėžiamos regiono tarmės, bet ir dokumentuojama įvairių kaimų žmonių kultūra ir tradicijos, dėmesio centre. Iš Gotos kilęs ir kūrybingas režisieriaus, scenaristo ir prodiuserio Geraldas Backhausas jau išleido du filmus apie Tiuringijos dialektus ir dialektus, o naujausias jo darbas, kuris šiuo metu yra reklamuojamas, trunka 90 minučių. Taigi pranešta insuedthueringen.de.

Neseniai „Gasthaus Matthes“ Mengersgereuth-Hämmern mieste įvyko filmo rinkodaros renginys. Taip pat šioje pusėje buvo klubo pirmininkė Renate Röther, kuri kartu su Backhaus yra įsipareigojusi tarmei ir jos reprezentacijoms. Tiuringijoje tarmė yra daugiau nei tik kalba – ji yra tapatybės dalis.

Kultūrinė kelionė per Tiuringijos tarmes

Iki šiol filmai buvo rodomi daugelyje miestų – nuo ​​Drößnitz iki Ramslos ir Altenburgo. Daugelyje šių renginių netgi buvo įžanginės kalbos iš iškilių asmenybių, tokių kaip buvusi Tiuringijos ministrė pirmininkė Christine Lieberknecht Ramsloje. Filmas nuolat iš naujo interpretuojamas regioniniame kontekste ir leidžia žiūrovams giliau pažvelgti į regiono tarmės ypatumus, pvz. gerald-backhaus.de aprašo.

Tarmių tinklas ypač ryškus Tiuringijos girioje, kur išryškėja kalbinės ribos tarp skirtingų tarmių. Pavyzdžiui, aukštoji Tiuringijos kalba aiškiai skiriasi nuo saksų, tačiau turi tam tikrų panašumų, atsirandančių dėl geografinio artumo. Tiuringijos tarmės dažnai skiriasi įvairiuose regionuose, todėl vyresni žmonės vis dar kalba atpažįstama tarme, o jaunesnės kartos vis labiau orientuojasi į standartinę kalbą.

Tarmė kaip lobis ir iššūkis

Tarmės yra ne tik šnekamosios kalbos dalis, bet ir daug kultūrinių tradicijų. Tai apima tokius posakius kaip „Nor ja“ (Tikrai!), „Nö“ (Ne) ir „Na! (Pavojus!). Ši kalba daro Tiuringiją unikalią ir kartu sukelia nesusipratimų, todėl dažnai nupieštas draugiškos bendruomenės paveikslas, o tikrovė dažnai būna kitokia. Gyvenimas Tiuringijoje rodomas tikroviškuose eskizuose – pavyzdžiui, scenoje, kurioje logistikos darbuotojas išsigandęs iškrauna sunkvežimį, o jo viršininkas susierzinęs žiūri. thueringenser.jimdofree.com paaiškino.

Šūkis „Čia ateitis turi tradicijas“ skamba daug žadančiai, tačiau dažnai suvokiamas kaip nelabai prasmingas. Tačiau tarmės nėra tik praeities reliktas, jos formuoja ir Tiuringijos ateitį. Savo filmais Backhausas norėtų padėti parodyti regioninės kalbos aktualumą ir grožį, kartu supažindindamas su jos įvairove.

Filmas yra didelio pasakojimo apie Tiuringijos kalbą ir jos kalbėtojų ypatumus dalis. Sąžiningas ir šiuolaikiškas reklaminis šūkis galėtų būti: "Praktiškai Tiuringija. Draugiškumas buvo išrastas kažkur kitur." Tai ne tik pabrėžia pasididžiavimą savo kalba, bet ir žmonių, gyvenančių šiame unikaliame regione, kultūrine tapatybe.