24个勃兰登堡的学生自豪地庆祝他们的佛朗哥 - 德国人!
24个勃兰登堡的学生自豪地庆祝他们的佛朗哥 - 德国人!
Berlin, Deutschland - 教育部长Steffen Freiberg最近祝贺24名Brandenburg学生在Franco-German Abitur的成功,也称为Abibac。在
毕业生的代表是鲁德斯多夫(Rüdersdorf)弗里德里希·安东·冯·海因尼特(Friedrich Anton-von-Heinitz-Gymnasium)的六倍,而大多数毕业生的大多数毕业生来自波斯坦的伏尔泰团队。有趣的是,Rüdersdorfer体育馆已经在今年庆祝其第十个Abibac Vintage,而Voltaire综合学校只有第二次毕业。 ABIBAC不仅打开了获得法国Baccalauréat和德国Abitur的机会,而且还使两国大学的大学更加容易。该培训已经建立了20多年,并吸引了越来越多的学生。特殊优势?德国的双语分支机构不仅提供法语课程,而且还教授法语历史和地理等学科,这有助于高中毕业生显着提高其语言技能。 Deutschland/bildung/schule/das-abibac-bilingual-zweige-
多亏了ABIBAC计划,两国的学生和老师之间进行了定期交流。不仅语言技能增长,而且还了解各自的文化,这增加了国际劳动力市场的机会。因为在当今世界,跨文化能力是一种流行的资产。 ABIBAC是德国一个结构良好的教育系统的一部分,该系统由 kultusminerterenernerterneisterneisterementer and and and and nose nose nose nose at in y nose nose nose”从基本级别提出了德国教育系统,以提供有关16个联邦州的各种教育系统及其特定特殊功能的全面背景信息
总而言之,ABIBAC使学生成为可能的双重学位不仅为学生提供了良好的培训,而且还为在全球化的世界中获得立足点的机会。 ABIBAC的背景
德国教育系统
Details | |
---|---|
Ort | Berlin, Deutschland |
Quellen |
Kommentare (0)