Kuchařka s babiččinými recepty: Sütterlin je znovu objeven!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Andy Haensch z Güstrow představuje kuchařku s více než 200 tradičními recepty ve sütterlinském písmu.

Andy Haensch aus Güstrow präsentiert ein Kochbuch mit über 200 traditionellen Rezepten in Sütterlin-Schrift.
Andy Haensch z Güstrow představuje kuchařku s více než 200 tradičními recepty ve sütterlinském písmu.

Kuchařka s babiččinými recepty: Sütterlin je znovu objeven!

V Güstrowovi vyvolává rozruch velmi zvláštní kuchařka: Andy Haensch, majitel Anmut-Bar, spojil svou vášeň pro staré recepty a sütterlinovský scénář v novém díle. Jak známo, ty nejlepší nápady často pocházejí z minulosti a právě to Haensch dokázal při sestavování své knihy „Moje stará kuchařka“. Jako dítě vzpomínal tím, že se od prarodičů učil sütterlinské písmo a studoval staré recepty. Tyto zkušenosti ho inspirovaly k vydání kuchařky, která odpovídá duchu jeho dětství. Podle Uckermarkkurier kniha obsahuje přes 120 stran plných receptů Sütricatel z přibližně 1.

Sütterlin, kurrentské písmo, které se stalo populárním v 19. století, se na německých školách vyučovalo až do roku 1941. Je známé svou složitostí a dnes jej mnozí jen stěží rozluští – kromě starších generací, které si s tímto písmem často stále dobře rozumí. Andy Haensch strávil přes půl roku přepisováním receptů a jejich překladem do nové němčiny. „Staré receptury mají nejen nostalgickou hodnotu, ale jsou také udržitelné, protože žádné ze zvířat nepřijde nazmar,“ říká Haensch.

Nahlédnutí do rozmanitosti receptů

Rozmanitost receptů je působivá: sahá od polévek a zeleniny až po omáčky, pečivo a pokrmy z masa a ryb. Strašidelný humor staré kuchařské tradice není opomenut, jak ukazuje „Stará slepice v dobré omáčce“, ve které je výslovně zmíněno bourání drůbeže. Dalším vrcholem je 150 let stará polévka s houskovým knedlíkem, která byla v mnoha domácnostech považována za klasické jídlo.

Zajímavé je především to, že kniha představuje přeložené texty vedle původních stránek, což čtenářům umožňuje ponořit se do minulosti i současnosti. Navíc nechybí ani vysvětlivky pojmů a kurrentská abeceda, což usnadňuje pochopení tohoto speciálního písma. Pokud byste se chtěli blíže podívat na Sütterlinovo písmo, užitečné nástroje pro digitalizaci a překlad takových dokumentů najdete na Transkribus – cenném zdroji, protože staré písmo je často obtížně čitelné.

Objednávky a dotazy knihovny

Zájemci si mohou kuchařku objednat přímo přes stránky Anmut-Bar. Již nyní se objevují dotazy z knihoven, jako je Knihovna Uwe Johnsona, které zajímá historický obsah a speciální písemná forma. Haensch v tom vidí nejen příležitost, jak udržet staré receptury při životě, ale chce také zvýšit povědomí o kulturních kořenech a tradicích.

O práci se sütterlinským písmem Sütterlinschrift uvádí, že toto písmo vyvinul Ludwig Sütterlin a bylo standardní formou německého rukopisu před zavedením výnosu o standardním psaní národních socialistů. Sütterlin je skvělý pro čtení starých dokumentů, včetně rodinných dokumentů nebo církevních záznamů, a tyto znalosti jsou v tomto digitálním věku cennější než kdy jindy.

Haensch svou kuchařkou rekrutuje nejen hlad po tradiční kuchyni, ale také touhu zachovat naše kulturní dědictví a přiblížit jej mladé generaci. Tady nejde jen o jídlo, ale především o užívání si a uchovávání historie!