Tysk-polsk oversættelseskonkurrence til 100-års fødselsdag for Bereska!

Tysk-polsk oversættelseskonkurrence til 100-års fødselsdag for Bereska!

Den polske forfatter Henryk Bereska ville have været 100 år gammel næste år. Ved denne lejlighed Karl Detecius Foundation ved europa-universitetet Tysk-polsk oversættelseskonkurrence. Formålet med denne konkurrence er at fremme den litterære transmission af ti aforismer i Bereska, der adresserer emner som at tackle fortiden, dovenskab og alkoholforbrug.

Det skal understreges, at deltagelse i konkurrencen er åben for mennesker, der hidtil ikke har offentliggjort litterære oversættelser. Lukningsdatoen for oversættelserne er 15. juli, og resultatet vil blive annonceret den 15. oktober under konferencen "Henryk Bereska - en mand derimellem". Den bedste indsendelse tildeles materielle priser og en invitation til konferencen.

Kulturelt fundament og tysk-polske forhold

Meget Dedecius. Hun organiserede en specialkonference med titlen "Forståelse og forståelse: tysk-polsk litteraturforhold i det 20./21. århundrede", der fandt sted fra 8. til 10. september i Collegium Polonicum i Słubice.

Denne konference bragte centrale temaer til det tysk-polske litteraturforhold og understregede den vigtige rolle af Dedecius i disse interkulturelle dialoger. Åbningstalen holdt Thomas Konhäuser, der fremhævede Dedecius 'fordele for kommunikationen mellem de to lande. Derudover blev der holdt forskellige foredrag, herunder nye tendenser i migrationslitteraturen og pragmatisering af metaforer, når de oversatte.

priser for oversættelser

I 2024 lothar quinkenstein og urszula poprawska med Darmstadt.

Quinkenstein oversætter polsk litteratur til tysk og har blandt andet oversat værker af Nobelprisvinderen Olga Tokarczuk. Urszula Poprawska, der arbejder for vigtige udgivere, oversat fra tysk til polsk. Deres arbejde understøtter udvekslingen mellem kulturer og styrker tysk-polske forhold gennem litteratur.

Den dynamiske interaktion mellem den individuelle indsats fra oversættere og de institutionelle initiativer til at fremme kulturel dialog viser, hvor livlig og kompleks de tysk-polske litterære forhold er.

Details
OrtFrankfurt (Oder), Deutschland
Quellen

Kommentare (0)