Le folklore international inspire : le festival commence en Lusace !

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Le 15ème Festival International de Folklore à Bautzen du 26 au 29 juin montre la diversité artistique du monde entier.

Das 15. Internationale Folklore-Festival in Bautzen zeigt vom 26. bis 29. Juni künstlerische Vielfalt aus aller Welt.
Le 15ème Festival International de Folklore à Bautzen du 26 au 29 juin montre la diversité artistique du monde entier.

Le folklore international inspire : le festival commence en Lusace !

Le week-end dernier, la Lusace s'est transformée en un haut lieu culturel alors que le 15e Festival international de folklore a apporté une richesse de musique, de danse et d'artisanat traditionnel à la région. De la26 au 29 juin 2025Les célébrations ont eu lieu dans les villes de Bautzen, Drachhausen et Crostwitz, organisées par l'organisation faîtière sorabe Domowina en collaboration avec de nombreux partenaires. Sur300 participants internationauxde onze groupes folkloriques ont démontré leur savoir-faire et leurs talents d'interprète.

L'événement a commencé par un défilé d'ouverture haut en couleurs dans le centre-ville de Bautzen, avant que les activités festives n'aient lieu au Théâtre folklorique germano-sorabe. L'ouverture a déjà donné une première impression de ce que les prochains jours auront à offrir : des spécialités régionales et des spectacles entraînants du monde entier, comme le célèbre Grupo de Danzas de l'Uni del Valle de Colombie, dont la représentante Carmen Rosa Bejarano Gonzalez a souligné l'importance des échanges culturels.

Diversité des ensembles folkloriques

Le festival s'est concentré non seulement sur le patrimoine culturel de Lusace, mais également sur le patrimoine immatériel des petits groupes ethniques et minorités. La nouveauté cette année était la participation d'un groupe africain, le Ballet Saly Velingara du Sénégal. Le Sénégalais Amadou Gueye a souligné l’importance du dialogue interculturel : « De tels événements rassemblent les gens et créent une compréhension au-delà des frontières. »

Dans l'ensemble, les ensembles folkloriques participants de différents pays se sont présentés avec un programme haut en couleur qui, outre la danse passionnée, comprenait également de la musique et de l'artisanat. Voici quelques-uns des faits saillants :

  • Donnerstag, 26. Juni: Festumzug von Bautzen zum Kornmarkt, feierliche Eröffnung.
  • Freitag, 27. Juni: Estrade internationaler Folklore in Drachhausen, ergänzt von regionalen kulinarischen Köstlichkeiten.
  • Samstag, 28. Juni: Musik und Tanz in den festlich geschmückten Höfen von Crostwitz, unter anderem im Pfarrhof und Hof Kockel.
  • Sonntag, 29. Juni: Mehrsprachiger Festgottesdienst sowie festlicher Abschluss auf der Hauptbühne.

Le patrimoine culturel à l'honneur

Le festival se distingue par son adhésion au CIOFF®, synonyme d'exigence organisationnelle et d'authenticité culturelle. Ce statut garantit que les programmes et les spectacles offrent aux spectateurs une expérience authentique. Le festival était accompagné d'un marché d'artisanat traditionnel, où les visiteurs pouvaient avoir un aperçu de l'artisanat régional.

Grâce à la diffusion en direct du dimanche après-midi sur MDR+, les personnes présentes n'ont pas été les seules à avoir l'occasion de participer à l'événement. Cela signifie que le patrimoine historique populaire dépasse les frontières de la région – un pas dans la bonne direction pour promouvoir et préserver la diversité culturelle. Après tout, ce ne sont pas seulement les danses et les chants qui comptent, mais aussi la connaissance des traditions, comme par exemple UNESCO en tant que gardien du patrimoine culturel immatériel.

Dans l'ensemble, le 15e Festival international de folklore a envoyé un signal fort en faveur des échanges culturels et de l'appréciation du patrimoine culturel sous toutes ses facettes. Nous ne pouvons donc qu'espérer que l'élan de ces journées se poursuive au-delà du festival - car il y a quelque chose d'important lorsque les gens se réunissent et partagent leurs histoires.