Dresden je dobio novu gradsku službenicu, Olgu Martynovu!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Olga Martynova postat će gradska službenica Dresdena 2026. Promiče kulturni dijalog između Njemačke i Rusije.

Olga Martynova wird 2026 Stadtschreiberin von Dresden. Sie fördert den Kulturdialog zwischen Deutschland und Russland.
Olga Martynova postat će gradska službenica Dresdena 2026. Promiče kulturni dijalog između Njemačke i Rusije.

Dresden je dobio novu gradsku službenicu, Olgu Martynovu!

Olga Martynova je žena od riječi koja će uskoro preuzeti novu ulogu: od 2026. bit će gradska službenica Dresdena. Tijekom selekcijskog procesa 57-godišnjakinja je pobijedila više od 40 prijava, za što je zaslužna impresivna sposobnost spajanja poezije i eseja. Ocjenjivački sud istaknuo je kako njihovi radovi stvaraju skladan spoj poetskog i filozofskog. Cilj slavnog pisca je promicanje dijaloga između Njemačke i Rusije i intenziviranje kulturne razmjene MDR prijavio.

Rođena 1968. u Lenjingradu, sada Sankt Peterburgu, Martynova ima duboke korijene u europskoj književnoj tradiciji. Nakon doseljavanja u Njemačku 1990. godine, napisala je brojne pjesme, eseje i prozu. Njezin talent nije ostao neotkriven: 2012. je nagrađena nagradom Ingeborg Bachmann, a nedavno je primila nagradu Peter Huchel za svoju poeziju. Njezin najnoviji zbornik poezije, "Potraga za imenom vjetra", bit će objavljen 2024. Njezina prethodna djela uključuju naslove kao što su "Čak nas i papige preživljavaju" i "Razgovor o tuzi". Posebnu pozornost treba obratiti na njezinog sadašnjeg gradskog referenta Alexandera Estisa koji će na dužnosti ostati do kraja 2025. godine.

Književni most između kultura

Martynova ima mnogo toga za ponuditi - ne samo svoje sjajno pisanje, već i svoju osobnu priču. Od 2018. više ne piše na ruskom, stvarajući za sebe novi stil. Njegovo inauguracijsko čitanje u lipnju 2026. održat će se u središnjoj knjižnici u Kulturpalast Dresden, a ne može biti relevantnije za kulturne odnose između Njemačke i Rusije.

Ime Olga, koje nosi spisateljica, ima zanimljivo podrijetlo. Izvorno skandinavski, izveden je iz staronordijskog "heilagr", što znači "prosperitetan" ili "uspješan". Ime su u Kijevsku Rusiju donijeli skandinavski doseljenici već u 9. stoljeću, a danas je rašireno u mnogim zemljama, od Ukrajine do Latinske Amerike, kao npr. Wikipedia dokumentirano. Nositeljice imena često su aktivne u politici, umjetnosti ili znanosti, što pokazuje da Olga sa sobom nosi jaku simboliku.

Svojim planiranim projektima i svojom jedinstvenom perspektivom Olga Martynova zasigurno će unijeti dašak svježine na književnu scenu Dresdena i pomoći u izgradnji mostova među kulturama. Na taj način književni krajolik postaje ne samo šareniji, već i značajniji za dijalog među narodima.