Bahnchaos starp Leipcigu un Berlīni: piepilsētas iedzīvotāji ir neapmierināti!

Bahnchaos starp Leipcigu un Berlīni: piepilsētas iedzīvotāji ir neapmierināti!

Leipzig, Deutschland - Kad runa ir par ceļojumu plānošanu starp Leipcigu un Berlīni, šķiet, ka Plate arvien vairāk un vairāk nomāc komforta un uzticamības ziņā. Nesen iestudēts haoss dzelzceļa stacijās rada daudzus jautājumus, kas satracina pat videi draudzīgus ceļotājus. Martins, piepilsētas iedzīvotājs no Ķelnes, 13. jūlijā piedzīvoja šāda ceļojuma piedzīvojuma rūgto galu.

Martins nolēma savienot Flixbus plkst. 6:41, jo tas ceļo ar saliekamu riteni, kas tiek uzskatīts par rokas bagāžu. Lētais tarifs aptuveni 15 eiro padarīja piedāvājumu vilinošu, it īpaši, ja jūs uzskatāt, ka vēlāk vilcieni bieži maksā divreiz vairāk, pat ar Bahncard 50 no Deutsche Bahn. Bet šķiet, ka agrais putns šajā gadījumā neķēra tārpu.

bez iepriekšēja paziņojuma kavēšanās

Lai arī Martins sasniedz Leipcigas centrālo staciju plkst. 6:35, viņš nesaņēma īsziņu par satraucošo 90 minūšu vilciena kavēšanos. Plkst. 7:43 Flixtrain samazināja kavēšanos līdz 60 minūtēm pasaulē, bet vilciens jau bija izslēgts. Vilšanās bija rezultāts - videi draudzīga pieeja ceļošanai elastīgi, neturēja to, ko viņš apsolīja!

Par atgriešanās braucienu Martins izvēlējās ÖBB nakts vilcienu plkst. 10:34 plkst. No Berlīnes Südkreuz, kas parasti prasa patīkamu stundu un 8 minūtes līdz Leipcigai. Tā vietā viņam bija jāmaksā 38 eiro par šo savienojumu, kas bija kaitinoši dārgāks nekā brauciens ar automašīnu. Tomēr ceļojums kļuva vēl neērtāks, kad brauciena laikā tika paziņots, ka savienojums caur Bitterfeld, kas vēl vairāk pagarināja sākotnējo ceļojuma laiku.

Pagaidiet aukstumā

12. jūlija vakarā Martins atkal izvēlējās ÖBB nakts vilcienu, kura atkal bija jāvada caur Bitterfeld un Halle. Šis ir nākamais nepatīkamais pārsteigums: pasažieriem bija jāmaina Bitterfeld un jāgaida 50 minūtes aukstumā, pirms ceļojums varēja turpināties. Ierašanās Leipcigas Hauptbahnhofā tika sasniegta tikai ap pulksten 13.10, un Martins neieradās mājās līdz pulksten 13.30.

Ne tikai kavēšanās izraisīja nepatiku. Ceļotāji kritizēja arī ÖBB vilcienu ērtības, kuras uzbūvējis Stadler Rail. Simptomu saraksta augšgalā bija zemi atzinumi un privātuma trūkums. Martinam šī pieredze bija skaidra pierādījums vilšanās pierādījumiem par dzelzceļa uzticamību un ērtībām, kuras arvien vairāk uztver kā nepietiekamas.

pasažieru tiesības

Ko pasažieri var darīt šādās situācijās? Vilciena neveiksmju vai aizkavēšanās vairāk nekā 60 minūšu laikā, saskaņā ar ÖBB [öbb.at] (https://www.oebb.at/de/reisplanung-services/nach-hastrechte/zugausfall- oder-t- ort-berspaetung), ja jūs varat izmantot, ja jūs varat izmantot. sabiedriskais transports. Tiesisko ietvaru atzīst arī citi dzelzceļa uzņēmumi, piemēram, Deutsche Bahn, kas sīki paskaidroti [bahn.de] (https://www.bahn.de/service/informācijas-buchung/fahrgastrechte/ lawliche-regulējumi).

Līgums par turpmāko braucienu (AJC) starp 16 Eiropas dzelzceļa operatoriem arī ļauj veikt nākamo pieejamo pārvietošanos bez papildu izmaksām, ja ceļotāji palaiž garām to savienojumu. Sākumā tas izklausās labi, bet tas ir labas gribas regulējums bez juridiskas prasības.

Atliek cerēt, ka dzelzceļa uzņēmumi mācīsies no šādas pieredzes un nākotnē vairāk reaģēs uz viņu pasažieru vajadzībām. Kaut arī daudzi novērtē vilciena ceļojuma dabu draudzīgumu, procesi un komforts bieži ir pret izcilu pieredzi. Un tam nevajadzētu būt mūsdienu mobilitātes kultūrā.

Details
OrtLeipzig, Deutschland
Quellen

Kommentare (0)