Nuovo alfabeto per la Germania: perché ora le città stanno per lettere!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Zwickau discute della riforma dell'ortografia: la nuova regolamentazione si basa sui nomi delle città e rompe con gli oneri storici.

Zwickau diskutiert die Reform der Buchstabiertafel: Neue Regelung orientiert sich an Städtenamen, bricht mit historischer Belastung.
Zwickau discute della riforma dell'ortografia: la nuova regolamentazione si basa sui nomi delle città e rompe con gli oneri storici.

Nuovo alfabeto per la Germania: perché ora le città stanno per lettere!

Tre anni fa l'Istituto tedesco per la standardizzazione ha apportato un cambiamento fondamentale all'ortografia nel mondo di lingua tedesca. Il nuovo tabellone ortografico, in vigore da maggio 2022, sostituisce il vecchio tabellone, che era basato sui nomi. Invece di fare affidamento su questi nomi tradizionalmente caricati, la nuova variante offre ora un’ortografia basata sui nomi delle città tedesche. Ad esempio, dice "A per Aquisgrana" o "F per Francoforte". Questa riforma ortografica vuole non solo essere più intuitiva, ma anche lasciare dietro di sé l'eredità storica profondamente radicata associata all'antica tavoletta.

Il vecchio tabellone ortografico non solo ha avuto una storia problematica, poiché è stato adattato durante l'era nazista e ha rimosso sistematicamente i nomi ebraici. Piuttosto, rappresentava anche uno squilibrio nella rappresentazione di genere, con 16 nomi maschili e solo 6 nomi femminili. Il dottor Michael Blume, commissario per l’antisemitismo nel Baden-Württemberg, ha avuto un ruolo determinante nell’avvio di questa riforma e spera che la nuova targa costituisca un esempio per una società più moderna e più giusta. Tuttavia, nonostante questi progressi, permangono preoccupazioni e problemi riguardo all’accettazione del nuovo comitato ortografico. Molte persone si attengono al vecchio metodo.

Problemi di accettazione del nuovo comitato ortografico

Sebbene sia stato introdotto il nuovo consiglio, alcune istituzioni, come la polizia e i vigili del fuoco, fanno ancora affidamento sui propri sistemi interni. Ciò è dovuto anche al fatto che molte aziende sono riluttanti a compiere lo sforzo di passare alla nuova tabella ortografica. Ciò dimostra che la consapevolezza della tradizione e una certa esitazione nell’attuazione vanno di pari passo.

Una possibile spiegazione per l’adattamento esitante potrebbe essere il fatto che importanti standard internazionali, come l’alfabeto NATO, pongono chiaramente l’accento sulla comunicazione per evitare malintesi. Questi standard sembrano a molti un metodo collaudato e difficile da superare.

Una discussione completamente diversa si presenta in un’altra area del cambiamento sociale. Ad esempio, anche nel settore sanitario si sono verificati cambiamenti significativi, in particolare nell’ambito dei piani Medicare Advantage. IL Piani PPO di Humana Choice fornire un accesso più semplice a qualsiasi medico approvato da Medicare, sia all'interno che all'esterno della rete di fornitori. Ma se volete beneficiare di costi più bassi, dovreste rivolgervi possibilmente a fornitori in rete, poiché generalmente offrono vantaggi finanziari.

La flessibilità dei piani PPO spesso comporta premi mensili più elevati, ma includono tutti i vantaggi di Medicare Parti A e B e molti offrono anche la copertura dei farmaci su prescrizione. Ciò fornisce un enorme grado di flessibilità e un tetto annuale alla spesa massima, che fornisce un ulteriore livello di sicurezza per gli assicurati.

Confrontando questi due argomenti si nota che il cambiamento nella nostra società è accompagnato da sfide sia nel campo della lingua che in quello dell’assistenza sanitaria. Mentre l’ortografia mostra una riflessione sociale più ampia sui valori e le norme della convivenza, il sistema sanitario offre molte opportunità con nuove offerte che si accompagnano ad una maggiore flessibilità. Resta emozionante vedere come si svilupperanno entrambe le aree nei prossimi anni.