Schwerin slaví 35 let keramiky: trh plný kreativity!

Der Schweriner Töpfermarkt feiert am 5. und 6. Juli 35 Jahre Keramikkunst mit Ausstellern aus ganz Europa auf dem Altstädtischen Marktplatz.
Schwerin Töpfermarkt slaví 35 let keramického umění s vystavovateli z celé Evropy na trhu Starého města 5. a 6. července. (Symbolbild/NAG)

Schwerin slaví 35 let keramiky: trh plný kreativity!

Schwerin, Deutschland - Schwerin Töpfermarkt letos slaví velmi zvláštní výročí: 35 let keramiky v Schwerinu. Tento trh je jedním z nejkrásnějších keramických trhů severního Německa a přitahuje návštěvníky z blízkého a vzdáleného. První víkend v červenci, konkrétně 5. a 6. července, představí své umělecké keramické kusy. Otevírací doba je v sobotu od 10:00 do 18:00. A v neděli od 10:00 do 17:00, takže je dost času na prozkoumání rozmanitých nabídek. Podobně je trh přeměněn na působivou galerii pod širým nebem, která vás vyzývá k tomu, abyste přetrvávali a procházeli, stejně jako SVZ.

Nabídka se pohybuje od uživatelské keramiky po umělecké objekty až po inovativní práci, které jsou zastoupeny novými vystavovateli, jako je japonská Atsushi Kitahara. Trh nabízí nejen příležitost obdivovat nejkrásnější keramiku, ale také umožňuje přímou interakci mezi umělci a návštěvníky - vzácnost, kterou jsou hosté velmi oceněni. „Osobní kontakt dělá tento zážitek intenzivnější,“ říká jeden z organizátorů.

Speciální vrcholy a rozmanitost

Tento víkend jsou zastoupeni dobře -známí keramisté, včetně mezinárodních účastníků, jako je Job Heykamp z Belgie a Kamila Dziedzic z Polska. Rozmanitost nabízených prací je působivá:

  • ulrike uschmann - jedinečná porcelánová práce
  • Curt Lehmann - zvířecí plasty
  • Ingrid Jacobsen - jedinečné vaskulární objekty
  • Thomas Stüke - zahradní keramika
  • Hanno Leischke - Sink
  • Beate Pfefferkorn - Award -winning Porcelain Jewelry
  • Ross Campbell - Imaginativní hmyz vyrobený z jílu

Výběr je velký a sahá od rustikálních uživatelských keramiky až po vynikající umělecká díla. Jsou uvedeny různé techniky výroby a hoření, jako je Raku a Salt Fire. The careful selection of the exhibitors is carried out by a specialist jury of the association sound and tones, which ensures the high quality of the works of art, as on [bi us in north] (https://www.bionsinnorden.de/veranstaltungen/schweriner-Schweriner-tfermarkt-164421) is explained in detail.

Tradice

Tradice splňuje budoucnost

Podle Sylvia Ludwigové, předsedkyně Asociace, je propagace mladých lidí v keramice velmi důležitá, protože je stále obtížnější najít tréninkové pozice. „Tento trh není jen místem pro milovníky umění, ale také odrazový můstek pro budoucího Pottera,“ říká Ludwig. Hudební doprovod je přijat duo „Tlačítkem a Braid“ z Wismar, což dává trhu další útulnou atmosféru.

Dalším vrcholem je možnost stát se aktivními. Na stánku Rainer Finck si mohou návštěvníci vyzkoušet vlastní dovednosti v keramice a naučit se některé techniky. Návštěva trhu s hrnčířstvím Schwerin se tedy stává nezapomenutelným zážitkem pro celou rodinu.

6 Keramiko také nabízí přehled dalších zajímavých hrnčířských trhů v Německu a Evropě, což v budoucnu probudí očekávání událostí.

Details
OrtSchwerin, Deutschland
Quellen