Merz barátsági szerződést ír alá Nagy-Britanniával: Új kezdet!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Merz kancellár ma baráti szerződést ír alá Starmer miniszterelnökkel Németország és Nagy-Britannia szorosabb együttműködéséről.

Bundeskanzler Merz unterzeichnet heute mit Premierminister Starmer einen Freundschaftsvertrag für engere Kooperation zwischen Deutschland und Großbritannien.
Merz kancellár ma baráti szerződést ír alá Starmer miniszterelnökkel Németország és Nagy-Britannia szorosabb együttműködéséről.

Merz barátsági szerződést ír alá Nagy-Britanniával: Új kezdet!

Új egyezmény a globális kihívások idején: Friedrich Merz szövetségi kancellár átfogó barátsági szerződést írt alá Keir Starmer brit miniszterelnökkel Londonban. A kancellár hivatalos nyitólátogatása Nagy-Britanniában döntő lépés a Németország és Nagy-Britannia közötti kapcsolatok elmélyítésében, különösen a 2020-ban jelentős fordulópontot jelentő Brexit után. Az összesen 27 oldalas szerződés a kül- és védelempolitikai együttműködés megerősítésére, valamint a kétoldalú együttműködés egyéb központi témáira fókuszál.

A szerződés fontos része a megosztott NATO-tagságon alapuló segítségnyújtási kötelezettség támadás esetén. Ezzel mindkét ország megmutatja, hogy számíthatnak egymásra a nehéz időkben. A hangsúly továbbá a fegyverkezési ágazati együttműködés bővítésén, valamint az iskolai és diákcserék elősegítésén van. A jövőben a német iskolai csoportok iskolai kirándulásai útlevél és vízum nélkül is lehetővé válnak, ami jelentősen megkönnyíti a mobilitást és a cserét a két országból érkező fiatalok között. Ezt különösen pozitívan fogadják, mivel nemcsak az oktatási környezet profitálhat a nagyobb cseréből, hanem a kölcsönös megértést is elősegíti.

A baráti szerződés középpontjában

  • Engere Abstimmung in Außen- und Verteidigungspolitik
  • Beistandspflicht im Angriffsfall (NATO-Basis)
  • Ausbau der Kooperation im Rüstungsbereich
  • Eindämmung irregulärer Migration
  • Förderung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit
  • Bekämpfung von grenzüberschreitender Kriminalität

A csempészet elleni küzdelmet is előmozdítják mindkét oldalon javasolt intézkedésekkel. Ez magában foglalja a kölcsönös jogsegélyt és a bûnözõk üldözésének támogatását az illegális migráció területén. A két ország a pénzmosás, az illegális pénzmozgások és a kábítószer-kereskedelem elleni küzdelemben is meg kívánja erősíteni az együttműködést. Ezek a közös erőfeszítések mindkét országban erősítik a polgárok biztonságérzetét, és javítják a büntető igazságszolgáltatási rendszer hatékonyságát.

Merz és Starmer a korábbi csúcstalálkozókon már találkoztak és megvitatták a közös álláspontokat, beleértve a májusi kijevi szolidaritási látogatást is. Tekintettel a változó geopolitikai tájra, ez a baráti szerződés erős jele a jövőbeli együttműködésnek, amely mindkét ország számára nagy előnyökkel járhat. A Brexit okozta mobilitási problémák megoldását, különösen az oktatási, tudományos és kulturális intézményekben, egy speciálisan felállított szakértői csoport mozdítja elő.

Overall, the new friendship treaty not only shows the intention of both governments to deepen relations, but also that friendship between two nations can play a key role in difficult times. Germany and Great Britain are sending a signal of commonality and determination to tackle the challenges of the future together - and in doing so also to promote comprehensive cooperation at various levels. A Deutschlandfunk jelentése szerint a szerződést egy ünnepi ceremónián írták alá.

A fontos eseménnyel kapcsolatos további információkért és részletekért tekintse meg a részletes beszámolót Deutschlandfunk, a magyarázatok a gazdasági együttműködésről Yahoo Finance valamint a szerződéses fókuszpontok elemzése Online idő.