Noua tablă de ortografie: Un pas împotriva trecutului întunecat!
Pe 28 octombrie 2025 va fi prezentată noua tablă de ortografie, care elimină inegalitățile istorice și abordează rădăcinile antisemite.

Noua tablă de ortografie: Un pas împotriva trecutului întunecat!
Ceva se întâmplă în lumea tablelor de ortografie din Germania. Pe 28 octombrie 2025, este timpul să aruncăm o privire asupra schimbărilor care au avut loc de la introducerea noii panouri de ortografie în mai 2022. Institutul German pentru Standardizare a făcut o declarație clară aici și a făcut, de asemenea, o socoteală istorică amară. Această reformă a fost mai mult decât o simplă îmbunătățire cosmetică; a fost un pas necesar pentru a clarifica trecutul împovărat al vechii tablă de ortografie, care a fost schimbată în timpul erei naziste. Vechea metodă era caracterizată de intervenții antisemite, iar multe dintre prenumele folosite erau motivate politic și nu aveau nimic de-a face cu reprezentarea corectă a genurilor.
Noua tablă de ortografie, care folosește acum nume de orașe germane, înlocuiește nume precum „Anton” cu „A pentru Aachen”. Această schimbare nu ar trebui doar să ne distanțeze de presiunile istorice, ci și să se încadreze în vremurile moderne. Selectarea denumirilor orașelor se bazează și pe numerele de înmatriculare ale vehiculelor binecunoscute, ceea ce este de folos practic. Dr. Michael Blume, comisar pentru antisemitism în Baden-Württemberg, a militat activ pentru această reformă. Noua masă are scopul de a rupe cu un sistem contemporan și de a lăsa în urmă tradițiile vechi, învechite.
Probleme de rezistență și acceptare
Dar nu toată lumea este mulțumită de reformă. În ciuda eforturilor, există încă mulți oameni care preferă vechea tablă de ortografie. Instituții precum poliția și departamentele de pompieri se mențin adesea la sistemele lor testate și testate, ceea ce face dificilă acceptarea pe scară largă a noilor reguli. Multe companii se feresc de schimbare, deoarece consideră că efortul este prea mare. Acest lucru este deosebit de regretabil, deoarece standardele internaționale, cum ar fi alfabetul NATO, folosesc termeni clari și ușor de înțeles pentru a evita neînțelegerile.
O mare parte a dezbaterii se învârte în jurul dimensiunii istorice a tablei de ortografie. Din 1933, național-socialiștii au eliminat toate prenumele germano-evrei din consiliu. Numele reformate nu aveau doar scopul de a trata trecutul, ci și de a aduce o restaurare simbolică a tablei de ortografie de la Weimar. Era timpul să punem la îndoială utilizarea unor astfel de nume și să introducem un sistem nou, incluziv.
O privire în viitor
Noua tablă de ortografie are potențialul de a schimba percepția asupra istoriei și identității în societatea germană. Rămâne de văzut cum reacționează oamenii la numele reformate și dacă consiliul va fi de fapt integrat permanent în viața de zi cu zi. O procedură de audiere digitală ar putea duce la o discuție amplă care include și opiniile cetățenilor. Scopul nu este doar o schimbare tehnică, ci și o confruntare socială cu propria sa istorie.
Această reformă este un pas într-un proces complex și provocator care arată: limba și scrisul sunt mai mult decât simple mijloace de comunicare - sunt, de asemenea, purtători ai culturii noastre și ai memoriei noastre colective.