Nuevo tablero de ortografía: ¡Por qué la A de Aquisgrán” reemplaza la antigua regla!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Zwickau analiza la reforma del consejo ortográfico introducida en 2022 para abordar las injusticias históricas.

Zwickau erörtert die Reform der Buchstabiertafel, die 2022 eingeführt wurde, um historische Ungerechtigkeiten zu adressieren.
Zwickau analiza la reforma del consejo ortográfico introducida en 2022 para abordar las injusticias históricas.

Nuevo tablero de ortografía: ¡Por qué la A de Aquisgrán” reemplaza la antigua regla!

En Alemania se ha producido un cambio fundamental en la práctica de la ortografía. Donde antes se usaban nombres como “A de Anton”, ahora la atención se centra en el nuevo tablero ortográfico, que fue introducido por el Instituto Alemán de Normalización en 2022. En lugar de nombres personales, ahora incluye nombres de ciudades como “A de Aquisgrán”. El cambio va más allá de los ajustes puramente sintácticos: marca una ruptura con un pasado agobiado.

El antiguo tablero ortográfico no ha sido reconocido oficialmente desde mayo de 2022 y fue históricamente problemático. Fue modificado durante la era nazi para eliminar los nombres judíos y fue revisado inadecuadamente después de la Segunda Guerra Mundial, por lo que aún faltan muchos nombres judíos. El Dr. Michael Blume, comisario de antisemitismo en Baden-Württemberg, pidió la reforma para transmitir una imagen más contemporánea y reflejar mejor la diversidad cultural de la población alemana. “La reforma del tablero ortográfico puede ayudar a enviar una señal positiva”, afirma Blume en este contexto.

Superar cargas históricas

La necesidad de rechazar la antigua junta también se puso de relieve por el hecho de que tenía una proporción desigual de género: 16 nombres masculinos y sólo 6 femeninos. Así pues, el antiguo tablero ortográfico no sólo era una reliquia del pasado, sino que además ya no era actual. La nueva junta directiva debería compensar esto en el futuro.

A pesar de la introducción oficial del nuevo banco de alimentos, muchas personas tienen dificultades para adaptarse. El antiguo tablero ortográfico todavía se utiliza ampliamente y las principales instituciones, como los departamentos de policía y bomberos, siguen dependiendo de sus sistemas internos. Muchas empresas también dudan en emprender el esfuerzo necesario para realizar el cambio. Por lo tanto, parece que aún queda un largo camino por recorrer para lograr un cambio integral.

Una mirada al futuro

Sin embargo, la reforma no se trata sólo de rechazar los viejos valores, sino que también es un paso hacia el futuro. Los nuevos nombres de las ciudades, que se basan en matrículas de vehículos conocidas, deberían ser claramente comprensibles y, posiblemente, también cumplir con los estándares internacionales. Sin embargo, todavía quedan una serie de desafíos por delante para un posible consejo ortográfico internacional.

Dadas las discusiones actuales sobre la identidad nacional y la inclusión, la reforma del tablero ortográfico es un buen ejemplo de cómo el idioma y la cultura continúan evolucionando. Resulta que no todo lo que ha sido una tradición durante décadas sigue siendo sostenible. Por eso, sigue siendo emocionante ver cómo se desarrollará la práctica de la ortografía y si la nueva junta finalmente encontrará la aceptación que merece. La reforma podría ayudar a establecer una cultura ortográfica nueva y contemporánea que responda a los desafíos actuales.

Para obtener información detallada sobre la reforma y sus antecedentes, consulte Merkur y Stuttgarter Noticias.