Valodu kafejnīca Magdeburgā: vieta, kur satikties un mācīties!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Magdeburgā pilsētas bibliotēka svin 500 gadus ar starpkultūru valodu kafejnīcu, lai veicinātu vācu valodas apguvi un apmaiņu.

In Magdeburg feiert die Stadtbibliothek 500 Jahre mit einem interkulturellen Sprach-Café, um Deutsch lernen und Austausch zu fördern.
Magdeburgā pilsētas bibliotēka svin 500 gadus ar starpkultūru valodu kafejnīcu, lai veicinātu vācu valodas apguvi un apmaiņu.

Valodu kafejnīca Magdeburgā: vieta, kur satikties un mācīties!

Reizi mēnesī Magdeburgas pilsētas bibliotēkā darbojas īpaši rosīga un pretimnākoša valodu kafejnīca. Šis tikšanās punkts, ko pirms diviem gadiem izveidoja apņēmīgā bibliotekāre Anne Rüstere, ir ātri attīstījusies par tikšanās vietu. Cilvēki no dažādām valstīm pulcējas šeit, lai apgūtu vācu valodu un iepazītos. Dalībnieku skaits vienā pasākumā svārstās no 20 līdz 60 cilvēkiem, kas iespaidīgi atspoguļo daudzveidību un dzīvīgo interesi par integrāciju vācu valodā. Skaļi MDR Valodu kafejnīca galvenokārt piesaista dalībniekus no Sīrijas, Turkmenistānas, Turcijas, Irānas un Ukrainas.

Pašai pilsētas bibliotēkai ir iespaidīga vēsture, kas aizsākās 1525. gada 6. novembrī ar Augustīniešu klostera klostera bibliotēkas pārņemšanu. Pēc vairākām pārvākšanās un modernizācijas bibliotēkas platība tagad ir 3400 kvadrātmetri un piedāvā vairāk nekā 350 000 vienību, kas tiek aizņemtas vairāk nekā miljons reižu gadā. Anne Rüstere, kas iepriekš strādāja Berlīnes bibliotēkās, ir uzņēmusies atbildību par starptautisko literatūru Magdeburgā un tādējādi veicina starpkultūru apmaiņu.

Tikšanās vieta

Valodu kafejnīca ir atvērta visiem valodu līmeņiem, un to pavada vācu valodas mentors, piemēram, 22 gadus vecais praktikants Jakobs Reuters, kurš ļoti novērtē starpkultūru apmaiņu. “Katrai tabulai ir savs valodas padomdevējs, kas ir atbildīgs par vācu valodu,” saka Rūsters. Šī koncepcija ne tikai veicina valodu apguvi, bet arī veido sociālos kontaktus un draudzību dalībnieku starpā. Regulārās tikšanās atspoguļo lielo nepieciešamību pēc apmaiņas un integrācijas.

Pilsētas bibliotēka ir pazīstama arī ar daudziem citiem pasākumiem. Katru gadu tā piedāvā aptuveni 1500 pasākumus, tostarp lasījumus, darbnīcas un spēļu pēcpusdienas. Pati bibliotēka tiek raksturota kā “trešā vieta”, kas kalpo ne tikai kā mācību telpa, bet arī kā atpūtas un tikšanās vieta. Notikumi, kas veicina sabiedrības daudzveidības atpazīstamību, ir stingri noenkuroti programmā. Starpkultūru aktivitātes ir atvērtas ikvienam, un tajās uzsvērta dažāda līmeņa cilvēku viegla integrācija un satikšanās.

Daudzveidīgi piedāvājumi ikvienam

Mērķis veicināt starpkultūru kopienu caurvij kā kopīgs pavediens caur piedāvājumiem. Starpkultūru pasākumu ietvaros notiek arī daudzvalodu lasījumi un spēļu pēcpusdienas. Šīs iespējas palīdz ne tikai valodas apguvē, bet arī palīdz lauzt aizspriedumus un iegūt jaunus draugus. The Saksijas-Anhaltes ārzemju uzņēmuma valodu kafejnīca. v. ir arī devīze “Laiks tev un tavām valodām!”, kuras mērķis ir uzlabot dalībnieku valodu zināšanas un veidot jaunus kontaktus. Šeit tiek piedāvātas arī citas valodas, piemēram, poļu, franču, spāņu un angļu.

Pilsētas bibliotēka pilda savu lomu kā saikne starp kultūrām un piedāvā telpu, kas ir ne tikai vieta mācībām, bet arī nozīmīga sociālā tikšanās vieta. Bibliotēkas vairāk nekā 500 gadu vēsture saglabā dzīvu ar šiem daudzveidīgajiem piedāvājumiem – īsts Magdeburgas bagātinājums!