Turingia lucha contra las barreras lingüísticas: ¡1 millón de euros para intérpretes!
Thuringia está invirtiendo anualmente en un programa de intérpretes para superar las barreras del idioma en las autoridades hasta 2026.

Turingia lucha contra las barreras lingüísticas: ¡1 millón de euros para intérpretes!
El Estado Libre de Turingia sigue invirtiendo fuertemente para superar las barreras lingüísticas. como el Borkener zeitung Según informa, el Ministerio de Migraciones ha decidido ampliar el programa de intérpretes existente hasta finales de 2026. Cada año se destina un millón de euros al programa, cuyo objetivo es proporcionar un importante apoyo a los inmigrantes.
Pero, ¿cómo funciona todo? El rendimiento del intérprete se proporciona convenientemente por videos o conmutación de audio. Esto tiene la ventaja de que los servicios también están disponibles en regiones rurales sin intérpretes disponibles a corto plazo. Desde octubre de 2023 hasta septiembre de 2025, ya se han realizado más de 70,000 conversaciones en aproximadamente 54 idiomas.
Diversidad de idiomas y áreas de aplicación
El Ministerio de Justicia, Migración y Protección del Consumidor de Turingia apoya los servicios de interpretación desde 2019. La atención se centra especialmente en áreas importantes como la salud, la justicia, el asilo, la educación y los municipios. Lo que es especialmente digno de mención es que los servicios también están disponibles para idiomas raros como el suajili o el tigre. El Sitio web de la Oficina de la Administración Estatal de Turingia menciona, entre otros, a Linga Tel GmbH como proveedor de servicios que ofrece servicios de interpretación en más de 50 idiomas y está disponible las 24 horas, aunque a veces hay tiempos de espera más largos los fines de semana y por la noche.
La demanda de tales servicios es alta, ya que las barreras del idioma hacen que la participación y la comprensión en una sociedad cada vez más multicultural. Como en un artículo de Mundo Lingua Se explica, el lenguaje es la clave para un intercambio y comprensión exitosos. Los obstáculos de comunicación, ya sea debido a la falta de habilidades verbales o no verbales, pueden conducir a las personas que no pueden participar en procesos sociales.
¿A quién están destinados los servicios?
Los servicios de interpretación están disponibles de forma gratuita. Estos incluyen:
- Landesverwaltungen (z.B. Bürgerbeauftragter, Antidiskriminierungsstelle)
- Beratungsstellen (z.B. Migrationsberatung, Lebensberatung)
- Behörden für Prostituiertenschutz
- Frauenhäuser und Frauenzentren
- Erstaufnahmeeinrichtungen und Gemeinschaftsunterkünfte für Geflüchtete
- Justiz (z.B. Gerichte, Justizvollzugsanstalten)
- Kindertagesstätten, Schulen und Jugendhilfe
- Landespolizeiinspektionen
- Krankenhäuser und niedergelassene Ärzte
Si está interesado, puede registrarse en el Ministerio de Justicia, migración y protección del consumidor de Turingian utilizando el formulario de contacto. Después de verificar la autorización de acceso, las instalaciones reciben datos de acceso personal.
En resumen, muestra que Turingia hace una contribución importante para promover la comunicación entre personas de diferentes orígenes con su programa de intérpretes. Finalmente, la disposición del apoyo financiero y la amplia disponibilidad de los servicios podrían llevar a que las barreras del idioma en la sociedad se vuelvan cada vez más pequeñas.