Thüringen kjemper mot språkbarrierer: 1 million euro for tolker!
Thüringen investerer årlig i et tolkeprogram for å overvinne språkbarrierer i myndigheter innen 2026.

Thüringen kjemper mot språkbarrierer: 1 million euro for tolker!
Fristaten Thüringen fortsetter å investere tungt i å overvinne språkbarrierer. Som Borken avis melder, har Migrasjonsdepartementet besluttet å forlenge det eksisterende tolkeprogrammet til utgangen av 2026. Hvert år strømmer det en million euro inn i programmet, som skal gi viktig støtte til innvandrere.
Men hvordan fungerer det hele? Tolketjenestene leveres enkelt via video- eller lydforbindelse. Dette har den fordelen at tjenestene også er tilgjengelige på landsbygda uten tolk tilgjengelig på kort varsel. I perioden fra oktober 2023 til september 2025 er det allerede gjennomført over 70 000 samtaler på rundt 54 språk.
Mangfold av språk og bruksområder
Thüringens justis-, migrasjons- og forbrukervern har støttet tolketjenester siden 2019. Fokuset er særlig på viktige områder som helse, justis, asyl, utdanning og kommuner. Det som er spesielt bemerkelsesverdig er at tjenestene også er tilgjengelige for sjeldne språk som Swahili eller Tigre. De Nettstedet til Thüringens statsadministrasjonskontor nevner blant annet Linga Tel GmbH som en tjenesteleverandør som tilbyr tolketjenester på over 50 språk og er tilgjengelig hele døgnet, selv om det til tider er lengre ventetider i helger og om natten.
Etterspørselen etter slike tjenester er høy ettersom språkbarrierer gjør deltakelse og forståelse i et stadig mer flerkulturelt samfunn vanskelig. Som i en artikkel av Lingua verden Som forklart er språk nøkkelen til vellykket utveksling og forståelse. Barrierer for kommunikasjon, enten det skyldes mangel på verbale eller ikke-verbale ferdigheter, kan hindre mennesker i å delta i sosiale prosesser.
Hvem er tjenestene ment for?
Tolketjenestene er gratis tilgjengelig for autoriserte institusjoner. Disse inkluderer blant annet:
- Landesverwaltungen (z.B. Bürgerbeauftragter, Antidiskriminierungsstelle)
- Beratungsstellen (z.B. Migrationsberatung, Lebensberatung)
- Behörden für Prostituiertenschutz
- Frauenhäuser und Frauenzentren
- Erstaufnahmeeinrichtungen und Gemeinschaftsunterkünfte für Geflüchtete
- Justiz (z.B. Gerichte, Justizvollzugsanstalten)
- Kindertagesstätten, Schulen und Jugendhilfe
- Landespolizeiinspektionen
- Krankenhäuser und niedergelassene Ärzte
Alle som er interessert kan registrere seg ved hjelp av kontaktskjemaet hos det thüringerske justis-, migrasjons- og forbrukerverndepartementet. Etter å ha kontrollert tilgangsautorisasjonen mottar anleggene personlige tilgangsdata.
Oppsummert kan man se at Thüringens tolkeprogram gir et viktig bidrag til å fremme kommunikasjon mellom mennesker med ulik bakgrunn. Viljen til å gi økonomisk støtte og den brede tilgjengeligheten av tjenester kan i siste instans føre til at språkbarrierer i samfunnet blir stadig mindre.