Thuringia bojuje proti jazykovým prekážkam: 1 milión eur pre tlmočníkov!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Thuringia každoročne investuje do interpretačného programu na prekonanie jazykových prekážok v orgánoch do roku 2026.

Thüringen investiert jährlich in ein Dolmetscherprogramm zur Überwindung von Sprachbarrieren in Behörden bis 2026.
Thuringia každoročne investuje do tlmočníka na prekonanie jazykových prekážok v orgánoch až do roku 2026.

Thuringia bojuje proti jazykovým prekážkam: 1 milión eur pre tlmočníkov!

V slobodnom štáte Duingia stále existuje veľa investovaní do prekonávania jazykových bariér. Ako Borkener zeitung Správy, ministerstvo migrácie sa rozhodlo rozšíriť existujúci program tlmočníka do konca roku 2026. Každý rok sa do programu každý milión eur tokuje do programu, ktorý má za cieľ poskytnúť dôležitú podporu prisťahovalcom.

Ale ako funguje celá vec? Výkon tlmočníka je pohodlne poskytovaný pomocou videa alebo zvukového prepínania. To má tú výhodu, že služby sú k dispozícii aj vo vidieckych regiónoch bez tlmočníkov dostupných v krátkom čase. Od októbra 2023 do septembra 2025 sa už v 54 jazykoch uskutočnilo viac ako 70 000 rozhovorov.

Rozmanitosť jazykov a oblastí aplikácie

Duranské ministerstvo spravodlivosti, migrácie a ochrany spotrebiteľa podporuje tlmočnícke služby od roku 2019. Tu sa zameriava najmä na dôležité oblasti, ako sú zdravie, súdnictvo, azyl a výchova a obce. Je pozoruhodné, že služby sú k dispozícii aj pre zriedkavé jazyky, ako sú Suaheli alebo Tigre. Ten Webová stránka úradu Úradu Štátnej správy Duringov Spomína sa okrem iného Linga Tel GmbH ako poskytovateľ služieb, ktorý ponúka tlmočnícke služby vo viac ako 50 jazykoch a je k dispozícii po celú dobu, aj keď sú niekedy dlhšie čakacie doby cez víkendy a v noci.

Dopyt po takýchto službách je vysoký, pretože jazykové bariéry sa zúčastňujú a porozumenia v čoraz viac multikultúrnej spoločnosti. Ako v článku od Svet je vysvetlený, jazyk je kľúčom k úspešnej výmene a porozumeniu. Komunikačné prekážky, či už kvôli nedostatku verbálnych alebo neverbálnych schopností, môžu viesť k tomu, že sa ľudia nemôžu zúčastňovať sociálnych procesov.

Pre koho sú služby určené?

Interpretačné služby sú bezplatne k dispozícii pre autorizované inštitúcie. Medzi ne patrí okrem iného:

  • Landesverwaltungen (z.B. Bürgerbeauftragter, Antidiskriminierungsstelle)
  • Beratungsstellen (z.B. Migrationsberatung, Lebensberatung)
  • Behörden für Prostituiertenschutz
  • Frauenhäuser und Frauenzentren
  • Erstaufnahmeeinrichtungen und Gemeinschaftsunterkünfte für Geflüchtete
  • Justiz (z.B. Gerichte, Justizvollzugsanstalten)
  • Kindertagesstätten, Schulen und Jugendhilfe
  • Landespolizeiinspektionen
  • Krankenhäuser und niedergelassene Ärzte

Ak máte záujem, môžete sa zaregistrovať na Thuringovskom ministerstve spravodlivosti, migrácie a ochrany spotrebiteľa pomocou kontaktného formulára. Po kontrole autorizácie prístupu zariadenia prijímajú údaje osobného prístupu.

Stručne povedané, ukazuje, že Duingia významne prispieva k propagácii komunikácie medzi ľuďmi rôznych pôvodov s jeho tlmočníkom. Nakoniec by ochota finančnej podpory a širokú dostupnosť služieb mohli viesť k zmenšovaniu a menšiu jazykových prekážok v spoločnosti.