Thüringen kämpar mot språkbarriärer: 1 miljon euro för tolkar!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Thüringen investerar årligen i ett tolkprogram för att övervinna språkbarriärer hos myndigheter till 2026.

Thüringen investiert jährlich in ein Dolmetscherprogramm zur Überwindung von Sprachbarrieren in Behörden bis 2026.
Thüringen investerar årligen i ett tolkprogram för att övervinna språkbarriärer hos myndigheter till 2026.

Thüringen kämpar mot språkbarriärer: 1 miljon euro för tolkar!

Fristaten Thüringen fortsätter att satsa stort på att övervinna språkbarriärer. Som Borken tidning rapporterar har Migrationsdepartementet beslutat att förlänga det befintliga tolkprogrammet till utgången av 2026. Varje år strömmar en miljon euro in i programmet, som är tänkt att ge ett viktigt stöd till invandrare.

Men hur fungerar det hela? Tolktjänsterna tillhandahålls bekvämt via video- eller ljudanslutning. Detta har fördelen att tjänsterna även finns tillgängliga på landsbygden utan tolk tillgängliga med kort varsel. Under perioden oktober 2023 till september 2025 har över 70 000 samtal redan genomförts på cirka 54 språk.

Mångfald av språk och användningsområden

Thüringens justitie-, migrations- och konsumentskydd har stöttat tolktjänster sedan 2019. Fokus ligger särskilt på viktiga områden som hälsa, rättvisa, asyl, utbildning och kommuner. Det som är särskilt anmärkningsvärt är att tjänsterna även är tillgängliga för sällsynta språk som Swahili eller Tigre. De Webbplats för Thüringens statsförvaltningskontor nämner bland annat Linga Tel GmbH som en tjänsteleverantör som erbjuder tolktjänster på över 50 språk och är tillgänglig dygnet runt, även om det ibland är längre väntetider på helger och nattetid.

Efterfrågan på sådana tjänster är hög eftersom språkbarriärer gör deltagande och förståelse i ett alltmer mångkulturellt samhälle svårt. Som i en artikel av Lingua världen Som förklarat är språk nyckeln till framgångsrikt utbyte och förståelse. Hinder för kommunikation, oavsett om de beror på bristande verbala eller icke-verbala färdigheter, kan hindra människor från att delta i sociala processer.

Vem är tjänsterna avsedda för?

Tolktjänsterna är tillgängliga för auktoriserade institutioner utan kostnad. Dessa inkluderar bland annat:

  • Landesverwaltungen (z.B. Bürgerbeauftragter, Antidiskriminierungsstelle)
  • Beratungsstellen (z.B. Migrationsberatung, Lebensberatung)
  • Behörden für Prostituiertenschutz
  • Frauenhäuser und Frauenzentren
  • Erstaufnahmeeinrichtungen und Gemeinschaftsunterkünfte für Geflüchtete
  • Justiz (z.B. Gerichte, Justizvollzugsanstalten)
  • Kindertagesstätten, Schulen und Jugendhilfe
  • Landespolizeiinspektionen
  • Krankenhäuser und niedergelassene Ärzte

Alla som är intresserade kan registrera sig genom att använda kontaktformuläret på Thüringens justitie-, migrations- och konsumentskyddsministerium. Efter att ha kontrollerat åtkomstbehörigheten får anläggningarna personlig åtkomstdata.

Sammanfattningsvis kan man se att Thüringens tolkprogram ger ett viktigt bidrag till att främja kommunikationen mellan människor med olika bakgrund. Viljan att ge ekonomiskt stöd och den breda tillgången på tjänster kan i slutändan leda till att språkbarriärerna i samhället blir allt mindre.