Σιδηρόδρομος Αποχαιρετισμός για το Naumburg και το Weißenfels: Τα τρένα IC σύντομα είναι ιστορία;

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Από τον Δεκέμβριο του 2025, η Deutsche Bahn σχεδιάζει να μειώσει τις συνδέσεις IC στην περιοχή Burgenland, γεγονός που εγείρει ανησυχίες για τη σύνδεση.

Die Deutsche Bahn plant ab Dezember 2025 eine Reduzierung der IC-Verbindungen im Burgenlandkreis, was Bedenken hinsichtlich der Anbindung aufwirft.
Η Deutsche Bahn σχεδιάζει να μειώσει τις συνδέσεις IC στο Burgenlandkreis από τον Δεκέμβριο του 2025, γεγονός που εγείρει ανησυχίες για τη συνδεσιμότητα.

Σιδηρόδρομος Αποχαιρετισμός για το Naumburg και το Weißenfels: Τα τρένα IC σύντομα είναι ιστορία;

Η προγραμματισμένη μείωση της υπηρεσίας Intercity στην περιοχή Burgenland προκαλεί αναταραχή και δυσαρέσκεια μεταξύ των τοπικών πολιτικών. Από τον Δεκέμβριο του 2025, η Deutsche Bahn θέλει να μειώσει δραστικά τον αριθμό των τρένων IC στη διαδρομή από τη Λειψία στη Νυρεμβέργη και το Karlsruhe. Αντί για τα σημερινά πέντε, θα υπάρχουν μόνο δύο ζευγάρια τρένων, τα οποία θα απομονώσουν σχεδόν πλήρως τις πόλεις του Naumburg και του Weißenfels από την κυκλοφορία μεγάλων αποστάσεων Αναφορές MDR.

Ο περιφερειακός διαχειριστής Götz Ulrich εκφράζει έντονη κριτική για αυτή την απόφαση και κατηγορεί τον σιδηρόδρομο όχι μόνο αγνοώντας τις εθνικές συμφωνίες, αλλά και αγνοώντας τις περιφερειακές ανάγκες. "Δεν πρέπει απλώς να προσφέρουμε εμπορικά προσανατολισμένες συνδέσεις", υπογραμμίζει ο Ulrich και κλήσεις για διασταυρούμενη χρηματοδότηση για να διατηρήσουμε λιγότερο δημοφιλείς διαδρομές. Τελικά, η σημασία αυτών των συνδέσεων για την περιοχή δεν πρέπει να υποτιμάται.

Λόγοι για τη μείωση

Ο σιδηρόδρομος δικαιολογεί τις περικοπές του με ανεπαρκή αξιοποίηση, η οποία είναι σήμερα μόνο 10 τοις εκατό. Το εισιτήριο της Deutschland, το οποίο δεν αναγνωρίζεται σε μεταφορές μεγάλων αποστάσεων, παίζει επίσης ρόλο επειδή θα μπορούσε να έχει μειώσει τη ζήτηση για τρένα IC. Υπάρχουν τώρα γρήγορα περιφερειακά τρένα μεταξύ Naumburg και Leipzig που χρειάζονται μόνο λίγο περισσότερο για να ολοκληρωθεί η διαδρομή, γεγονός που μειώνει περαιτέρω την ελκυστικότητα των συνδέσεων IC.

Η παθιασμένη συζήτηση για το μέλλον της μακράς μεταφοράς δεν είναι μόνο εμφανής στην περιοχή Burgenland. Στη Thuringia, ειδικά σε πόλεις όπως η Gera και η Jena, η πιθανότητα διαγραφής στο δίκτυο IC εξασφαλίζει ενδιαφερόμενα πρόσωπα. Οι δημάρχοι και οι περιφερειακοί σύμβουλοι έχουν μιλήσει σε μια κοινή δήλωση και απαιτούν καλύτερη σχέση που είναι απαραίτητη για την οικονομική ανάπτυξη των πόλεων τους. Το βλέπουν ως σοβαρό ότι η Gera έχει μόνο μια σύνδεση IC που απειλείται πώς Σιδηροδρομικός αναφέρεται.

Δημόσια πίεση στο Deutsche Bahn

Οι πολιτικοί εκπρόσωποι της περιοχής απευθύνονται στον Deutsche Bahn για να ξανασκεφτούν τα σχέδιά τους. Η σημαντική σύνδεση του κεντρικού-γερμανίας θα μπορούσε να εξασθενήσει σημαντικά από τις διαγραφές. Επιπλέον, οι ταχέως αυξανόμενες τιμές των διαδρομών που αυξάνονται από την εταιρεία σιδηροδρομικών υποδομών θα μπορούσαν να επηρεάσουν περαιτέρω την απόφαση να μειωθεί. Ο πρωθυπουργός της Thuringia Bodo Ramelow απαιτεί ότι τα 100 δισεκατομμύρια ευρώ πρέπει να ρέουν στον εκσυγχρονισμό του σιδηροδρόμου προκειμένου να αντισταθμίσουν τις οικονομικές απώλειες που σχετίζονται με τη στέψη.

Οι διαμαρτυρίες δεν λαμβάνουν χώρα μόνο σε πολιτικό επίπεδο, οι επιβάτες αντανακλούν επίσης τα δικαιώματα και τις επιλογές τους όταν ταξιδεύουν με τρένο. Μπορείτε να κάνετε μια καλή συμφωνία με το Bahncard 25, το οποίο σε διάφορες εκδόσεις προσφέρει επίσης έκπτωση 25 % στις τιμές των εισιτηρίων για άτομα κάτω των 27 ετών, όπως Bahn.de προειδοποίητος. Μια πιστή βάση επιβατών θα μπορούσε ίσως να βοηθήσει στην αύξηση της πίεσης στον σιδηρόδρομο και να εξασφαλίσει την ποιότητα των υπηρεσιών μακροπρόθεσμα.

Η συζήτηση παραμένει συναρπαστική. Μπορεί να είναι απαραίτητη μια επανεξέταση μεταξύ αυτών των υπεύθυνων, ώστε όχι μόνο να εξυπηρετήσουν εκτεθειμένες διαδρομές, αλλά και να μην εγκαταλείψουν τις αγροτικές περιοχές πίσω. Τελικά, το μίγμα κινητικότητας συμβάλλει στην οικονομική και κοινωνική σταθερότητα στις πληγείσες περιοχές.

Quellen: