Migrācijas līmenis pamatskolās: Izglītības eksperti runā vienkāršā tekstā!

Migrācijas līmenis pamatskolās: Izglītības eksperti runā vienkāršā tekstā!

Meißen, Deutschland - Pašreizējās debatēs par izglītības taisnīgumu Vācijā, īpaši pamatskolās, migrācijas kvotu tēma atkal tiek apspriesta. Saksijas filologu asociācija, kuru pārstāv valsts priekšsēdētājs Tomass Langers, ir skaidri izteicis pret šādu kvotu. "Migrācijas līmenim būtu vajadzīgas būtiskas izmaiņas bērnu izplatīšanas mehānismā, kas tiek mācīti," sacīja Leigers Leipcigā Vācijas preses aģentūrai Langeram. Viņa vērtējumā tiek uzsvērts, ka ne tikai bērniem ar migrācijas fonu, bet arī tiem, kuriem nav migrācijas vēstures, ir grūtības ar vācu izglītības valodu.

Visu bērnu izglītības iespēju saglabāšanai vajadzētu būt priekšplānā neatkarīgi no viņu izcelsmes. Pamatskolas skolēnu izplatīšana pašlaik tiek izplatīta caur pilsētām un pašvaldībām, un tā vairs nebūtu tik elastīga ar kvotu. Tā vietā Langers aicina pastiprināties koncentrēties uz pietiekamām vācu stundām un skolotāju profesionālo apmācību, lai risinātu bērnu lingvistiskās grūtības. "Ir svarīgi pievērst lielāku uzmanību izglītības valodai skolās un agrīnās bērnības audzināšanā," turpina Langer, secinot, ka negatīvā attīstība vācu izglītības valodas lietošanā attiecas uz visām studentu grupām.

Situācija Hamburgā

Hamburgas-Vilhelmsburgas pamatskolas apskats ilustrē izaicinājumu, kuras priekšā stāv daudzas skolas. Vairāk nekā 90 procenti tur esošo studentu rada migrācijas fonu, kas atspoguļojas arī viņu valodas tehniskajā attīstībā. Skolas vadība un skolotāji noraida augšējo robežu bērniem ar migrācijas fonu, ko uzsāka federālā izglītības ministra Karina Priena sarunā. Pašreizējā studentu īpatsvars, kurā nav vācu ģimenes valodas Hamburgā, ir pat 55 procenti, un tendence pieaug, piemēram, [tagesschau.de] (https://www.tagesschau.de/inland/migration- ober- oberreis-dund-unlicht, migrācijas-102.html).

Šai situācijai nepieciešami individuālie atbalsta pasākumi, kas sākas no pirmsskolas vecuma. Vilhelmsburgā bērniem tiek dots valodas atbalsts un iespēja izmantot savu daudzvalodību dažādās programmās. "Svarīgs ir integrācija un dialogs," saka direktors Can Yörenc, kurš par kopīgu mērķi uzskata atbildību par izglītību. Profesore Ingrīda Gogolina uzsver daudzvalodības lomu mācību procesā un iestājas par turpmāku apmācību skolotājiem, lai labāk integrētu dažādu skolēnu valodu pieredzi klasē.

Migrācijas statusa ietekme uz izglītības panākumiem

Migrācijas statuss joprojām ir būtisks izglītības panākumu faktors Vācijā. Saskaņā ar analīzi Federālā politiskās izglītības centra vārdā var redzēt, ka skolēni bieži tiek uzskatīti par nelabvēlīgiem iekšpusē ar ģimenes imigrācijas vēsturi. Interesanta ir atšķirība starp dažādām imigrācijas paaudzēm. Kamēr pirmā paaudze atrod ceļu uz vidusskolu ar tikai 16,1 procentu, otrā paaudze jau ir 30,3 procenti un 2,5. Paaudze 35,7 procenti. Studenti: Iekšpusē bez migrācijas fona tas ir vieglāk, jo 43 procenti var izvēlēties izglītības ceļu caur vidusskolu.

Atšķirības var atrast arī viņu lasīšanas prasmēs, kuras spēcīgi ietekmē lingvistiskie šķēršļi pēc imigrācijas. Šeit ir starp 1. paaudzi (405 kompetences punkti) un studentiem: iekšpusē bez imigrācijas vēstures (524 kompetences punkti) būtiskas neatbilstības. Turklāt jāatzīmē, ka daudzu bērnu izglītības ceļā ar migrācijas fonu kavē viņu sociālā izcelsme, citu grupu izglītības iespējas būtu jāapgaismo, lai risinātu izaicinājumus visiem. Uzlabojumi skolas vidē varētu palīdzēt veicināt vienlīdzīgas iespējas.

Kopumā tas parāda, ka vienkārša pieeja, piemēram, migrācijas ātrums, nevar būt risinājums sarežģītajiem izaicinājumiem izglītības jomā. Dialogs par efektīviem atbalsta pasākumiem un faktiski doto nosacījumu intensīva pārbaude būtu pareizais veids, kā sasniegt ilgtermiņa uzlabojumus izglītības vienlīdzībā.

Details
OrtMeißen, Deutschland
Quellen

Kommentare (0)